Joaquim Ng Pereira

Língua chinesa e patuá numa rádio de Belém

Ana Cristina Alves, Joaquim Ng Pereira, Miguel Senna Fernandes e Álvaro Rosa, que durante muitos anos trabalhou no Instituto Politécnico de Macau (actualmente Universidade Politécnica de Macau), estão a preparar dois programas de rádio dedicados à China e a Macau que serão emitidos na rádio online da Junta de Freguesia de Belém (https://radiobelem.jf-belem.pt), em Lisboa.

O primeiro chama-se “Nas Asas da Língua”, já tem vários episódios gravados e parte da etimologia dos caracteres chineses. “Eu faço a análise etimológica de caracteres marcantes do ponto de vista filosófico para a cultura e para a civilização chinesa – caracteres como o ‘tao’, a ‘benevolência’, o ‘coração’ – e digo-os em mandarim”, conta Ana Cristina Alves. Depois, Álvaro Rosa pronuncia a mesma expressão em cantonense e Joaquim Ng Pereira em patuá. “Os objectivos deste programa são chamar a atenção para os conceitos principais da filosofia chinesa, mostrar a sua relação com a língua e para o facto de a cultura chinesa não ser una, mas vária”, acrescenta a representante do Centro Científico e Cultural de Macau (CCCM).

O outro programa, ainda por baptizar, vai debruçar-se exclusivamente sobre Macau e o patuá. Joaquim Ng Pereira desafiou Miguel Senna Fernandes, que ficou entusiasmado com a ideia.

“Vou iniciar sempre com um poema em patuá ou ligado a Macau, na maioria do Adé [dos Santos Ferreira]. Sempre que puder farei um convite a alguém ligado a Macau para falar sobre os usos e costumes, o seu quotidiano, etc. E, na parte final do programa, o Senna Fernandes falará sobre a parte técnica do patuá, os seus pronomes, os verbos”, diz Joaquim Ng Pereira. A rúbrica será transmitida na mesma rádio online e deve arrancar este mês.